蓋亞文化聲明

關於陳姓學生的作品〈顛倒〉疑似抄襲本公司作者九把刀的〈語言〉一文(收錄於《恐懼炸彈》),投稿參加由台北市政府主辦、印刻文學生活誌規劃執行的第十屆台北文學獎並獲得佳作一事,蓋亞文化聲明如下:

在第十屆台北文學獎得獎名單揭曉後,九把刀與本公司曾分別於農曆年前致電文學獎執行單位印刻文學生活誌,告知該文有抄襲模仿之嫌,但對方均答以「已知此事,五位評審均已詳細比對,一致認為沒有抄襲」。農曆年後,由於九把刀與本公司繼續爭取,終於2008年2月19日獲得初安民先生承諾,約定2008年2月23日再召開一次評審會議。誰知由於該生家長投書媒體,此後事況一路極速發展, 執行單位承諾重開的評審會議也因而延期,目前看來重開之日似乎遙遙無期。

一直以來,各類文學獎皆以獎掖文藝創作為目標,鼓勵創作者耕耘發表原創作品,也因此必須以更高的標準來期許與要求。此次台北文學獎佳作的〈顛倒〉一文,明顯帶著其他作品的創意與結構(詳見附表1),這樣的作品可以得獎,讓大眾不由得要好奇此次台北文學獎主辦單位及評審的審查標準。如今由於執行單位承諾重開的評審會議延期,我們在此誠摯呼籲主辦單位與評審在重新比對兩文後,公開說明此屆文學獎的審查標準、該文入選原因,與重新評審後的最後決議。如果評審會仍將召開,我們樂意前往參與,聽取諸位評審的高見,即使不克召開,我們也要求儘速將評審意見公佈於主辦單位台北市文化局或印刻文學生活誌的網站上,以利社會大眾與有志創作者了解。

根據2月20日〈蘋果日報〉所載,評審們似乎認為「思想模仿並非抄襲」。但陳姓同學曾告訴學校的師長說,他之前從來沒有看過〈語言〉,如果此言屬實,那麼這兩篇文章就連評審所說的「思想模仿」都稱不上了。因為既然從未看過,又何來模仿的可能?

因此我們要求一個明確的答案。麻煩諸位評審在仔細比較過九把刀的〈語言〉與陳同學的〈顛倒〉之後(請參考附表1及附件1),能告訴我們這樣思想接近,情節結構雷同的兩篇文章,究竟算是「抄襲」、「改寫」、「有意識的模仿」、「無意間受到影響」,還是依然相信陳同學所說,「看過九把刀很多本小說,卻沒看過恐懼炸彈」,所有的相像僅僅只是「巧合」?

也許不同的文學獎對是否構成抄襲的標準寬鬆不一,對諸位評審最後將做出的結論,我們不便置喙;但我們誠摯且由衷地盼望,不論這次事件的過程如何「顛倒」,初次審查的結果,都不宜成為往後其他文學獎給獎的通例。

此致
台北市政府文化局
印刻文學生活誌


蓋亞文化有限公司
中華民國九十七年二月廿三日



附表1 感謝讀者smaljohn整理(顏色相同部份,即為雷同之處)


附件1 九把刀〈陳漢寧閱讀過<恐懼炸彈>的關鍵證據〉一文
http://www.wretch.cc/blog/Giddens&article_id=7105792
arrow
arrow
    全站熱搜

    蓋亞文化 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()